Zgłoś pytanie

Nie można przesłać pustego raportu. Prosimy podać szczegóły.
0%

Spycharki Klasa III

Sprawdź, czy jesteś przygotowany do egzaminu na operatora spycharki klasa III.

1 / 356

1. Ile wynosi minimalna bezpieczna odległość maszyny mierzona od zasięgu górnej krawędzi klina odłamu?

2 / 356

2. Bezpieczna odległość maszyny od wykopu to:

3 / 356

3. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach spoistych:

4 / 356

4. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 3 [m] wykonanego w spękanych skałach:

5 / 356

5. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach mało spoistych:

6 / 356

6. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - I (piasek suchy), wysokość nasypu - h = 2 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?

7 / 356

7. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - II (grunty mało spoiste), wysokość nasypu - h = 4 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?

8 / 356

8. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

9 / 356

9. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

10 / 356

10. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

11 / 356

11. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

12 / 356

12. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

13 / 356

13. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?

14 / 356

14. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?

15 / 356

15. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?

16 / 356

16. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?

17 / 356

17. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?

18 / 356

18. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?

19 / 356

19. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?

20 / 356

20. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?

21 / 356

21. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):

22 / 356

22. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

23 / 356

23. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

24 / 356

24. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

25 / 356

25. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:

26 / 356

26. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:

27 / 356

27. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:

28 / 356

28. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:

29 / 356

29. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:

30 / 356

30. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:

31 / 356

31. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:

32 / 356

32. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:

33 / 356

33. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:

34 / 356

34. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:

35 / 356

35. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:

36 / 356

36. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:

37 / 356

37. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:

38 / 356

38. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:

39 / 356

39. W przypadku krwawienia z nosa należy:

40 / 356

40. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:

41 / 356

41. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:

42 / 356

42. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:

43 / 356

43. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:

44 / 356

44. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:

45 / 356

45. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:

46 / 356

46. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:

47 / 356

47. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:

48 / 356

48. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:

49 / 356

49. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

50 / 356

50. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

51 / 356

51. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

52 / 356

52. Podczas wykonywania robót niedopuszczalne jest:

53 / 356

53. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:

54 / 356

54. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:

55 / 356

55. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:

56 / 356

56. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Spycharki kl. III" może na ich podstawie obsługiwać:

57 / 356

57. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:

58 / 356

58. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria maszyny/urządzenia operator:

59 / 356

59. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:

60 / 356

60. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma prawo odmówić podjęcia pracy, gdy:

61 / 356

61. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę, gdy:

62 / 356

62. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:

63 / 356

63. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny, na którą zdajesz egzamin jest:

64 / 356

64. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:

65 / 356

65. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:

66 / 356

66. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:

67 / 356

67. Jakie elementy maszyny, na którą zdajesz egzamin chronią operatora w przypadku przewrócenia się maszyny:

68 / 356

68. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:

69 / 356

69. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:

70 / 356

70. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:

71 / 356

71. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:

72 / 356

72. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

73 / 356

73. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

74 / 356

74. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

75 / 356

75. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

76 / 356

76. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

77 / 356

77. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

78 / 356

78. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

79 / 356

79. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

80 / 356

80. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

81 / 356

81. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

82 / 356

82. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

83 / 356

83. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

84 / 356

84. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:

85 / 356

85. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:

86 / 356

86. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:

87 / 356

87. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:

88 / 356

88. Sorbentami możemy nazwać:

89 / 356

89. Grupa A pożarów dotyczy:

90 / 356

90. Grupa B pożarów dotyczy:

91 / 356

91. Grupa C pożarów dotyczy:

92 / 356

92. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

93 / 356

93. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:

94 / 356

94. Przedstawiony piktogram informuje o:

95 / 356

95. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

96 / 356

96. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

97 / 356

97. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:

98 / 356

98. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:

99 / 356

99. Płonące paliwo można gasić za pomocą:

100 / 356

100. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:

101 / 356

101. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?

102 / 356

102. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?

103 / 356

103. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod czynnymi napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:

104 / 356

104. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?

105 / 356

105. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:

106 / 356

106. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:

107 / 356

107. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?

108 / 356

108. Za wypadek przy pracy uważa się:

109 / 356

109. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:

110 / 356

110. Zabronione jest:

111 / 356

111. Podczas wchodzenia i schodzenia z maszyny zabronione jest:

112 / 356

112. Przepisy BHP nakazują:

113 / 356

113. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:

114 / 356

114. W przypadku zasypania człowieka ziemią lub piaskiem:

115 / 356

115. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:

116 / 356

116. Jeżeli podczas wykonywania robót ziemnych zostaną odkryte przedmioty trudne do identyfikacji, to:

117 / 356

117. W przypadku znalezienia niewybuchu podczas robót ziemnych należy:

118 / 356

118. Klin odłamu gruntu:

119 / 356

119. Zasięg klina odłamu gruntu:

120 / 356

120. Kąt stoku naturalnego jest to:

121 / 356

121. Klin odłamu gruntu:

122 / 356

122. Kąt stoku naturalnego jest to:

123 / 356

123. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:

124 / 356

124. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:

125 / 356

125. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:

126 / 356

126. Praca maszyną roboczą/urządzeniem jest niedopuszczalna, gdy:

127 / 356

127. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:

128 / 356

128. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:

129 / 356

129. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:

130 / 356

130. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:

131 / 356

131. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:

132 / 356

132. Ogólne zasady bezpiecznego wchodzenia i schodzenia z maszyny to:

133 / 356

133. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:

134 / 356

134. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:

135 / 356

135. Gdy osoba zasypana ziemią lub piaskiem zostanie częściowo odkopana należy:

136 / 356

136. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:

137 / 356

137. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

138 / 356

138. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:

139 / 356

139. Urobku nie wolno składować w strefie klina naturalnego odłamu gruntu:

140 / 356

140. Skrót IBWR oznacza:

141 / 356

141. Rozwiń skrót IBWR:

142 / 356

142. Plan BIOZ oznacza:

143 / 356

143. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

144 / 356

144. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

145 / 356

145. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

146 / 356

146. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

147 / 356

147. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

148 / 356

148. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

149 / 356

149. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

150 / 356

150. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

151 / 356

151. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

152 / 356

152. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

153 / 356

153. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

154 / 356

154. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

155 / 356

155. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

156 / 356

156. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

157 / 356

157. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

158 / 356

158. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego stosowane przy robotach prowadzonych w pasie drogowym mogą mieć kolor:

159 / 356

159. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu użyte do zabezpieczenia i oznakowania miejsca wykonywania robót w pasie drogowym powinny być widoczne:

160 / 356

160. W sytuacji zagrożenia, gdy nie można otworzyć drzwi kabiny:

161 / 356

161. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:

162 / 356

162. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:

163 / 356

163. Jeżeli pas bezpieczeństwa jest uszkodzony należy:

164 / 356

164. Operator podczas pracy maszyną musi używać hełmu ochronnego w sytuacji, gdy:

165 / 356

165. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:

166 / 356

166. Czynnościami zabronionymi podczas eksploatacji i obsługi maszyny lub urządzenia są:

167 / 356

167. Miejsce wykonywania robót ziemnych przed ich rozpoczęciem powinno być:

168 / 356

168. W przypadku robót ziemnych postępujących wyznaczenie strefy niebezpiecznej polega na:

169 / 356

169. Widoczne urządzenia infrastruktury podziemnej dające wstępne rozeznanie o ich przebiegu, to najczęściej:

170 / 356

170. Operator może pracować, bez potrzeby wcześniejszego spulchnienia, w gruncie:

171 / 356

171. Minimalna odległość od krawędzi wykopu z obudowanymi ścianami, w jakiej można składować urobek to:

172 / 356

172. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych przed rozpoczęciem prac ziemnych mogą być:

173 / 356

173. Humus to:

174 / 356

174. Podstawowymi metodami odwodnienia wykopów są:

175 / 356

175. Grunty, według stopnia trudności ich odspajania, dzielimy na:

176 / 356

176. Operator maszyny powinien znać kategorię gruntu, na którym pracuje:

177 / 356

177. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych do robót ziemnych jest:

178 / 356

178. Zdejmowanie humusu to:

179 / 356

179. Odwodnienie wgłębne polega na:

180 / 356

180. Za pomocą spycharki można urabiać bezpośrednio:

181 / 356

181. Spycharkę, jeśli chodzi o przemieszczanie urobku, najbardziej charakteryzuje:

182 / 356

182. Opory podczas skrawania osprzętem spycharkowym:

183 / 356

183. Gdy grunt jest trudniejszy do odspajania i wymaga przerw na poziomie "zero" między kolejnymi etapami należy zastosować odspajanie:

184 / 356

184. Przemieszczanie urobku spycharką będzie bardziej efektywne na większe odległości dzięki ograniczeniu strat urobku, jeśli zastosujemy metodę:

185 / 356

185. Nadawanie wyrównanej powierzchni zadanego kształtu lub profilu to:

186 / 356

186. Do efektywnego zasypywania płytkich wykopów wąskoprzestrzennych, gdy urobek jest niewielki i lemiesz nie jest w pełni wypełniony, należy zastosować:

187 / 356

187. Odspajanie płaskie stosuje się:

188 / 356

188. Odspajanie schodkowe gruntu należy zastosować:

189 / 356

189. Podstawowe założenie metody odspajania klinowego polega na tym, że:

190 / 356

190. Metoda terenowa przemieszczania urobku polega na tym, że:

191 / 356

191. Metoda łożyskowa przemieszczania urobku polega na:

192 / 356

192. Praca zrywakiem wymagająca przejazdów pod kątem 45 [˚] nazywana jest:

193 / 356

193. Podczas niwelacji terenu o zmiennym typie gruntu operator spycharki powinien:

194 / 356

194. Aby zredukować opory skrawania operator powinien ustawić mniejszy kąt skrawania dla gruntów:

195 / 356

195. Jednorazowe zagłębienie lemiesza i wyjście na poziom „0” dopiero na końcu cyklu jest charakterystyczne dla:

196 / 356

196. Powstawanie pryzm po bokach zwiększające efektywność przesuwu podczas przemieszczania urobku spycharką jest charakterystyczne dla:

197 / 356

197. Głównym celem niwelacji terenu jest:

198 / 356

198. Płytkie wykopy można skutecznie zasypywać przy jednym przejściu spycharką:

199 / 356

199. Pług spycharki, podczas odspajania płaskiego, zwykle jest opuszczany:

200 / 356

200. Metoda odspajania grzebieniowego polega na:

201 / 356

201. Metoda odspajania schodkowego polega na:

202 / 356

202. Metodę odspajania klinowego stosuje się:

203 / 356

203. Efektywność metody terenowej podczas przemieszczania urobku można zwiększyć:

204 / 356

204. Maksymalna efektywna odległość przemieszczania urobku metodą łożyskową to około:

205 / 356

205. Głównym zastosowaniem zrywaka w spycharkach jest:

206 / 356

206. Termin: "wydajność maszyny do robót ziemnych" określa:

207 / 356

207. Wydajność maszyny do robót ziemnych można wyrazić:

208 / 356

208. Podstawowe funkcje (zadania) spycharki to:

209 / 356

209. Grunt uzyskany z wykopu nazywamy odkładem:

210 / 356

210. Pracować maszyną z otwartymi drzwiami kabiny można:

211 / 356

211. Odłączenie osprzętu roboczego z napędem hydraulicznym od szybkozłącza jest związane z:

212 / 356

212. Zmiana położenia wysokości zrywaków w układzie roboczym możliwa jest dzięki:

213 / 356

213. System "pływającej" łyżki/lemiesza:

214 / 356

214. Spycharkowy układ roboczy umożliwia każdej spycharce pracę:

215 / 356

215. Rodzaj użytego wymiennego osprzętu roboczego uzależniony jest od tego, czy:

216 / 356

216. Przebieg podziemnego uzbrojenia terenu należy oznaczyć przed rozpoczęciem robót, aby:

217 / 356

217. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:

218 / 356

218. Zamek hydrauliczny w maszynie to:

219 / 356

219. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:

220 / 356

220. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:

221 / 356

221. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:

222 / 356

222. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:

223 / 356

223. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:

224 / 356

224. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie skierowany do:

225 / 356

225. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:

226 / 356

226. Akumulatory kwasowe można ładować:

227 / 356

227. W maszynie roboczej zwolnica najczęściej znajduje się:

228 / 356

228. Rozdzielacz hydrauliczny:

229 / 356

229. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:

230 / 356

230. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:

231 / 356

231. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni przed:

232 / 356

232. Elementem hydrostatycznego układu napędowego jazdy przekształcającym energię mechaniczną silnika na energię hydrauliczną jest:

233 / 356

233. Mianem nadwozia w maszynach do robót ziemnych określamy:

234 / 356

234. Przekładnia hydrokinetyczna (zmiennik momentu) w układzie napędowym maszyny:

235 / 356

235. Za płynne zwiększanie momentu obrotowego, w zależności od obciążenia, odpowiada:

236 / 356

236. Zmniejszenie prędkości z jednoczesnym zwiększeniem momentu obrotowego przekazywanego na koła napędowe jest realizowane przez:

237 / 356

237. Wyposażenie spycharki w zrywak:

238 / 356

238. Układ podnoszenia i układ zmiany położenia lemiesza są kluczowe dla efektywnej pracy spycharki, ponieważ:

239 / 356

239. W spycharkach czołowych lemiesz jest ustawiony:

240 / 356

240. Układ podnoszenia w spycharkowym osprzęcie roboczym:

241 / 356

241. Uszkodzenia ramy ROPS skutkujące koniecznością jej wymiany to:

242 / 356

242. Wiercenie dodatkowych otworów w konstrukcji kabiny typu ROPS jest zabronione, ponieważ:

243 / 356

243. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:

244 / 356

244. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:

245 / 356

245. Zbyt mocno napięta gąsienica może powodować:

246 / 356

246. Zbyt luźna gąsienica może skutkować:

247 / 356

247. Funkcją, jaką spełnia konstrukcja ochronna FOPS jest:

248 / 356

248. Konstrukcję ochronną FOPS koniecznie należy stosować przy:

249 / 356

249. W maszynie wyposażonej w konstrukcję ochronną ROPS lub FOPS musi istnieć i być wykorzystywany przez operatora dodatkowy system zabezpieczeń, którym są:

250 / 356

250. Konstrukcja ochronna ROPS w maszynie:

251 / 356

251. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:

252 / 356

252. Optymalne tłumienie wstrząsów i drgań fotela operatora zapewnia się poprzez:

253 / 356

253. Wyposażenie ochronne, które musi posiadać maszyna przy robotach rozbiórkowych, to:

254 / 356

254. Obowiązkowym wyposażeniem służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się bezpośrednio za maszyną jest:

255 / 356

255. Razem z operatorem w kabinie maszyny mogą jechać inne osoby, jeżeli:

256 / 356

256. Najważniejszym elementem wyposażenia kabiny operatora z punktu widzenia jego bezpieczeństwa jest:

257 / 356

257. Lusterka i kamera cofania w maszynie, służy do:

258 / 356

258. W kabinach typu ROPS można samodzielnie montować dodatkowe wyposażenie np. uchwyty do telefonu:

259 / 356

259. W maszynach, które nie posiadają zamkniętych kabin zabezpieczenie ROPS może zostać zrealizowane za pomocą:

260 / 356

260. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.:

261 / 356

261. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:

262 / 356

262. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:

263 / 356

263. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:

264 / 356

264. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:

265 / 356

265. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:

266 / 356

266. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:

267 / 356

267. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:

268 / 356

268. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:

269 / 356

269. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:

270 / 356

270. Układ smarowania w silniku spalinowym:

271 / 356

271. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:

272 / 356

272. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:

273 / 356

273. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest:

274 / 356

274. Intercooler to:

275 / 356

275. Filtr DPF:

276 / 356

276. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:

277 / 356

277. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:

278 / 356

278. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:

279 / 356

279. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:

280 / 356

280. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:

281 / 356

281. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

282 / 356

282. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:

283 / 356

283. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:

284 / 356

284. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

285 / 356

285. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

286 / 356

286. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:

287 / 356

287. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:

288 / 356

288. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to:

289 / 356

289. Zasady bezpiecznego wykonywania obsług technicznych przy maszynach to:

290 / 356

290. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:

291 / 356

291. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:

292 / 356

292. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:

293 / 356

293. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:

294 / 356

294. Podczas pracy maszyną wyposażoną w przekładnię hydrokinetyczną należy unikać długich jej poślizgów ponieważ:

295 / 356

295. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:

296 / 356

296. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:

297 / 356

297. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:

298 / 356

298. Symbol SAE 10W-30 oznacza:

299 / 356

299. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:

300 / 356

300. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:

301 / 356

301. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:

302 / 356

302. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:

303 / 356

303. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:

304 / 356

304. Oleje o oznaczeniach 70W, 85W, 80W-90 są:

305 / 356

305. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:

306 / 356

306. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:

307 / 356

307. Fotela operatora nie można regulować w sytuacji, gdy:

308 / 356

308. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w kabinie jest popękana, to:

309 / 356

309. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:

310 / 356

310. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:

311 / 356

311. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:

312 / 356

312. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:

313 / 356

313. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:

314 / 356

314. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:

315 / 356

315. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:

316 / 356

316. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny/urządzenia operator powinien:

317 / 356

317. Obsługa OTC jest to:

318 / 356

318. Podstawowe rodzaje obsług to:

319 / 356

319. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:

320 / 356

320. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:

321 / 356

321. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:

322 / 356

322. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:

323 / 356

323. Podczas załadunku maszyny na środek transportowy operator powinien:

324 / 356

324. Za umiejscowienie i zabezpieczenie maszyny na środku transportowym odpowiedzialny jest:

325 / 356

325. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:

326 / 356

326. Zabezpieczenie maszyny na czas postoju magazynowego polega na:

327 / 356

327. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:

328 / 356

328. Podczas załadunku maszyny na przyczepę:

329 / 356

329. Zalecany sposób załadunku ciężkich maszyn roboczych na przyczepy niskopodwoziowe, to:

330 / 356

330. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:

331 / 356

331. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:

332 / 356

332. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:

333 / 356

333. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:

334 / 356

334. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:

335 / 356

335. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:

336 / 356

336. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez "iskrzenie" grozi:

337 / 356

337. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:

338 / 356

338. Podczas czyszczenia chłodnicy, aby uniknąć jej uszkodzenia, należy:

339 / 356

339. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:

340 / 356

340. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:

341 / 356

341. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:

342 / 356

342. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych:

343 / 356

343. W przekładni hydrokinetycznej stosuje się:

344 / 356

344. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:

345 / 356

345. Po podłączeniu akumulatora zaciski smaruje się:

346 / 356

346. Jednym z celów obsługi magazyowej jest:

347 / 356

347. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:

348 / 356

348. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:

349 / 356

349. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to powinien:

350 / 356

350. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:

351 / 356

351. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:

352 / 356

352. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:

353 / 356

353. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:

354 / 356

354. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:

355 / 356

355. Wyróżniamy m.in. następujące rodzaje obsług technicznych:

356 / 356

356. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:

Twój wynik to

0%

Podobne wpisy