Zgłoszenie pytania

Nie można wysłać pustego zgłoszenia. Dodaj jakieś szczegóły.
0%

Koparkoładowarki klasa III

Sprawdź, czy jesteś przygotowany do egzaminu na koparkoładowarki kl. III.

1 / 394

1. Przebywanie osób pomiędzy ścianą wykopu a koparkoładowarką, nawet w czasie postoju, jest:

2 / 394

2. Ile wynosi minimalna bezpieczna odległość maszyny mierzona od zasięgu górnej krawędzi klina odłamu?

3 / 394

3. Bezpieczna odległość maszyny od wykopu to:

4 / 394

4. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach spoistych:

5 / 394

5. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 3 [m] wykonanego w spękanych skałach:

6 / 394

6. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach mało spoistych:

7 / 394

7. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - I (piasek suchy), wysokość nasypu - h = 2 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?

8 / 394

8. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla poniższych danych: Kategoria gruntu - II (grunty mało spoiste), wysokość nasypu - h = 4 [m], pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu - a = 2,5 [m]?

9 / 394

9. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

10 / 394

10. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

11 / 394

11. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

12 / 394

12. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

13 / 394

13. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?

14 / 394

14. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?

15 / 394

15. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?

16 / 394

16. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?

17 / 394

17. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?

18 / 394

18. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?

19 / 394

19. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?

20 / 394

20. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?

21 / 394

21. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?

22 / 394

22. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):

23 / 394

23. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

24 / 394

24. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

25 / 394

25. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:

26 / 394

26. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:

27 / 394

27. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:

28 / 394

28. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:

29 / 394

29. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:

30 / 394

30. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:

31 / 394

31. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:

32 / 394

32. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:

33 / 394

33. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:

34 / 394

34. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:

35 / 394

35. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:

36 / 394

36. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:

37 / 394

37. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:

38 / 394

38. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:

39 / 394

39. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:

40 / 394

40. W przypadku krwawienia z nosa należy:

41 / 394

41. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:

42 / 394

42. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:

43 / 394

43. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:

44 / 394

44. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:

45 / 394

45. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:

46 / 394

46. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:

47 / 394

47. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:

48 / 394

48. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:

49 / 394

49. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:

50 / 394

50. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

51 / 394

51. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

52 / 394

52. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

53 / 394

53. Podczas wykonywania robót niedopuszczalne jest:

54 / 394

54. Podczas wykonywania wykopów wąskoprzestrzennych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:

55 / 394

55. Podczas wykonywania robót ziemnych na terenie bagnistym lub podmokłym:

56 / 394

56. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:

57 / 394

57. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:

58 / 394

58. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:

59 / 394

59. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Koparkoładowarki kl. III" na ich podstawie:

60 / 394

60. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: "Koparkoładowarki kl. III" na ich podstawie:

61 / 394

61. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:

62 / 394

62. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria maszyny/urządzenia operator:

63 / 394

63. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:

64 / 394

64. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma prawo odmówić podjęcia pracy, gdy:

65 / 394

65. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę, gdy:

66 / 394

66. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:

67 / 394

67. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny, na którą zdajesz egzamin jest:

68 / 394

68. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:

69 / 394

69. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:

70 / 394

70. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:

71 / 394

71. Jakie elementy maszyny, na którą zdajesz egzamin chronią operatora w przypadku przewrócenia się maszyny:

72 / 394

72. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:

73 / 394

73. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator powinien:

74 / 394

74. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:

75 / 394

75. Strefę niebezpieczną na terenie budowy:

76 / 394

76. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:

77 / 394

77. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

78 / 394

78. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

79 / 394

79. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

80 / 394

80. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

81 / 394

81. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

82 / 394

82. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

83 / 394

83. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

84 / 394

84. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

85 / 394

85. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

86 / 394

86. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

87 / 394

87. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

88 / 394

88. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:

89 / 394

89. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:

90 / 394

90. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:

91 / 394

91. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:

92 / 394

92. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:

93 / 394

93. Sorbentami możemy nazwać:

94 / 394

94. Grupa A pożarów dotyczy:

95 / 394

95. Grupa B pożarów dotyczy:

96 / 394

96. Grupa C pożarów dotyczy:

97 / 394

97. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

98 / 394

98. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:

99 / 394

99. Przedstawiony piktogram informuje o:

100 / 394

100. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

101 / 394

101. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

102 / 394

102. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:

103 / 394

103. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:

104 / 394

104. Płonące paliwo można gasić za pomocą:

105 / 394

105. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:

106 / 394

106. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?

107 / 394

107. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?

108 / 394

108. Która z poniższych sytuacji jest zabroniona podczas pracy maszyną?

109 / 394

109. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod czynnymi napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:

110 / 394

110. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?

111 / 394

111. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:

112 / 394

112. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:

113 / 394

113. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?

114 / 394

114. Za wypadek przy pracy uważa się:

115 / 394

115. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:

116 / 394

116. Zabronione jest:

117 / 394

117. Podczas wchodzenia i schodzenia z maszyny zabronione jest:

118 / 394

118. Przepisy BHP nakazują:

119 / 394

119. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:

120 / 394

120. W przypadku zasypania człowieka ziemią lub piaskiem:

121 / 394

121. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:

122 / 394

122. Jeżeli podczas wykonywania robót ziemnych zostaną odkryte przedmioty trudne do identyfikacji, to:

123 / 394

123. W przypadku znalezienia niewybuchu podczas robót ziemnych należy:

124 / 394

124. Klin odłamu gruntu:

125 / 394

125. Zasięg klina odłamu gruntu:

126 / 394

126. Kąt stoku naturalnego jest to:

127 / 394

127. Klin odłamu gruntu:

128 / 394

128. Kąt stoku naturalnego jest to:

129 / 394

129. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:

130 / 394

130. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:

131 / 394

131. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:

132 / 394

132. Praca maszyną roboczą/urządzeniem jest niedopuszczalna, gdy:

133 / 394

133. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:

134 / 394

134. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:

135 / 394

135. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:

136 / 394

136. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:

137 / 394

137. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:

138 / 394

138. Ogólne zasady bezpiecznego wchodzenia i schodzenia z maszyny to:

139 / 394

139. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:

140 / 394

140. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:

141 / 394

141. Gdy osoba zasypana ziemią lub piaskiem zostanie częściowo odkopana należy:

142 / 394

142. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:

143 / 394

143. Stwierdzenie: "Uprawnienia operatora maszyny, na którą zdajesz egzamin wystarczą, aby móc poruszać się taką maszyną po drogach publicznych" jest:

144 / 394

144. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:

145 / 394

145. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:

146 / 394

146. Urobku nie wolno składować w strefie klina naturalnego odłamu gruntu:

147 / 394

147. Skrót IBWR oznacza:

148 / 394

148. Rozwiń skrót IBWR:

149 / 394

149. Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót Budowlanych to:

150 / 394

150. Plan BIOZ oznacza:

151 / 394

151. Podczas jazdy maszyną do robót ziemnych po drodze publicznej operator musi:

152 / 394

152. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

153 / 394

153. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

154 / 394

154. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

155 / 394

155. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

156 / 394

156. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

157 / 394

157. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

158 / 394

158. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

159 / 394

159. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

160 / 394

160. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

161 / 394

161. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

162 / 394

162. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:

163 / 394

163. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

164 / 394

164. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

165 / 394

165. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

166 / 394

166. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały) wynosi:

167 / 394

167. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego stosowane przy robotach prowadzonych w pasie drogowym mogą mieć kolor:

168 / 394

168. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu użyte do zabezpieczenia i oznakowania miejsca wykonywania robót w pasie drogowym powinny być widoczne:

169 / 394

169. Wygrodzenie taśmą ostrzegawczą jest dopuszczalne tylko przy wykopach do głębokości:

170 / 394

170. W przypadku udostępnienia pieszym przejścia nad wykopami przy pracach w pasie drogowym należy stosować w tym celu kładki dla pieszych o wysokości poręczy:

171 / 394

171. W przypadku konieczności udostępniania pieszym przejścia nad wykopami przy pracach w pasie drogowym należy stosować w tym celu kładki dla pieszych o szerokości:

172 / 394

172. W czasie wykonywania wykopów w miejscach dostępnych dla osób niezatrudnionych przy tych robotach należy na czas zmroku i w nocy zabezpieczyć wykopy przez:

173 / 394

173. Poręcze balustrad zabezpieczajacych wykopy w miejscach robót dostępnych dla osób niezatrudnionych przy tych robotach powinny znajdować się w odległości:

174 / 394

174. W sytuacji zagrożenia, gdy nie można otworzyć drzwi kabiny:

175 / 394

175. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:

176 / 394

176. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny) operator:

177 / 394

177. Jeżeli pas bezpieczeństwa jest uszkodzony należy:

178 / 394

178. Operator podczas pracy maszyną musi używać hełmu ochronnego w sytuacji, gdy:

179 / 394

179. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:

180 / 394

180. Czynnościami zabronionymi podczas eksploatacji i obsługi maszyny lub urządzenia są:

181 / 394

181. Widoczne urządzenia infrastruktury podziemnej dające wstępne rozeznanie o ich przebiegu, to najczęściej:

182 / 394

182. Wykop budowlany charakteryzujący się szerokością S ≤ 1,5 [m] i długością L>1,5 [m] to:

183 / 394

183. Operator może pracować, bez potrzeby wcześniejszego spulchnienia, w gruncie:

184 / 394

184. Minimalna odległość od krawędzi wykopu z obudowanymi ścianami, w jakiej można składować urobek to:

185 / 394

185. Wykop kontrolny to:

186 / 394

186. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych przed rozpoczęciem prac ziemnych mogą być:

187 / 394

187. Humus to:

188 / 394

188. Podstawowymi metodami odwodnienia wykopów są:

189 / 394

189. Realizując cykl rozładunku operator powinien rozpocząć podnoszenie osprzętu ładowarkowego:

190 / 394

190. Grunty, według stopnia trudności ich odspajania, dzielimy na:

191 / 394

191. Metodę czołową wykonywania wykopu maszyną z osprzętem podsiębiernym stosuje się:

192 / 394

192. Operator maszyny powinien znać kategorię gruntu, na którym pracuje:

193 / 394

193. Podczas załadunku urobku na pojazd operator:

194 / 394

194. Narzędzia zalecane do wykonania wykopu kontrolnego w pobliżu instalacji elektrycznej to:

195 / 394

195. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych do robót ziemnych jest:

196 / 394

196. Zdejmowanie humusu to:

197 / 394

197. Odwodnienie wgłębne polega na:

198 / 394

198. Łyżka ładowarki podczas transportu materiału do miejsca rozładunku powinna być:

199 / 394

199. Nadawanie wyrównanej powierzchni zadanego kształtu lub profilu to:

200 / 394

200. Głównym celem niwelacji terenu jest:

201 / 394

201. Termin: "wydajność maszyny do robót ziemnych" określa:

202 / 394

202. Wydajność maszyny do robót ziemnych można wyrazić:

203 / 394

203. Podczas załadunku na pojazd dużych odłamków skalnych należy zastosować warstwę amortyzującą z gruzu lub piasku, aby:

204 / 394

204. Podczas załadunku dużych kamieni na pojazd należy pamiętać o:

205 / 394

205. Wykopy budowlane dzielimy na:

206 / 394

206. Wykop klasyfikuje się jako szerokoprzestrzenny, gdy:

207 / 394

207. Piktogramy, które operator powinien sprawdzić przed przenoszeniem ciężkich przedmiotów odnoszą się do:

208 / 394

208. Podczas pracy z wykorzystaniem młota hydraulicznego należy:

209 / 394

209. Przed rozpoczęciem pracy z wykorzystaniem młota hydraulicznego należy:

210 / 394

210. Do precyzyjnych wykopów liniowych w wymagających warunkach terenowych zaleca się użycie:

211 / 394

211. Operator podczas cyklu załadunku pojazdu powinien:

212 / 394

212. Grunt uzyskany z wykopu nazywamy odkładem:

213 / 394

213. Jeżeli maszyna jest wyposażona w szybkozłącze hydrauliczne, do którego jest podłączony osprzęt roboczy, to należy:

214 / 394

214. Podczas urabiania wysokiej skarpy osprzętem ładowarkowym operator powinien pamiętać, że:

215 / 394

215. Działanie operatora zwiększające ryzyko powstania nawisów podczas urabiania skarp to:

216 / 394

216. Pracować maszyną z otwartymi drzwiami kabiny można:

217 / 394

217. Wartość maksymalnych ładunków, które można podnosić za pomocą maszyny operator może ustalić:

218 / 394

218. Odłączenie osprzętu roboczego z napędem hydraulicznym od szybkozłącza jest związane z:

219 / 394

219. Wykonywanie robót ziemnych osprzętem koparkowym metodą podsiębierną i przedsiębierną tą samą maszyną jest możliwe dzięki:

220 / 394

220. Do montażu głowic obrotowo-wychylnych w układzie roboczym koparkowym konieczne jest:

221 / 394

221. System "pływającej" łyżki/lemiesza:

222 / 394

222. Rodzaj użytego wymiennego osprzętu roboczego uzależniony jest od tego, czy:

223 / 394

223. Przebieg podziemnego uzbrojenia terenu należy oznaczyć przed rozpoczęciem robót, aby:

224 / 394

224. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:

225 / 394

225. Zamek hydrauliczny w maszynie to:

226 / 394

226. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:

227 / 394

227. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:

228 / 394

228. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:

229 / 394

229. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:

230 / 394

230. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:

231 / 394

231. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie skierowany do:

232 / 394

232. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:

233 / 394

233. Akumulatory kwasowe można ładować:

234 / 394

234. Ciśnienie w ogumieniu powinno być dostosowane do:

235 / 394

235. Nierównomierne ciśnienie w ogumieniu:

236 / 394

236. W maszynie roboczej zwolnica najczęściej znajduje się:

237 / 394

237. Rozdzielacz hydrauliczny:

238 / 394

238. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:

239 / 394

239. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:

240 / 394

240. Kabina typu FOPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:

241 / 394

241. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni przed:

242 / 394

242. Różnica pomiędzy kabiną ROPS, a kabiną FOPS polega na tym, że:

243 / 394

243. Podstawowym warunkiem, aby kabiny ROPS i FOPS zapewniały skuteczną ochronę operatorowi jest:

244 / 394

244. Mechanizm różnicowy:

245 / 394

245. Mechanizm różnicowy bez włączonej blokady:

246 / 394

246. Przeguby w układach napędowych jazdy służą do:

247 / 394

247. Obsługa przegubów krzyżakowych w układach napędowych jazdy polega na:

248 / 394

248. Mianem nadwozia w maszynach do robót ziemnych określamy:

249 / 394

249. Za podnoszenie i opuszczanie całego osprzętu koparkowego odpowiada:

250 / 394

250. Za podnoszenie i opuszczanie łyżki w osprzęcie ładowarkowym odpowiada:

251 / 394

251. Siłownik łyżki w układzie roboczym ładowarkowym:

252 / 394

252. Przekładnia hydrokinetyczna (zmiennik momentu) w układzie napędowym maszyny:

253 / 394

253. Za płynne zwiększanie momentu obrotowego, w zależności od obciążenia, odpowiada:

254 / 394

254. Łyżka z wysypem bocznym w koparkoładowarkach jest przeznaczona do:

255 / 394

255. Szybkozłącze hydrauliczne w maszynie:

256 / 394

256. Elementami maszyny, które występują zarówno w osprzęcie koparkowym, jak i ładowarkowym są:

257 / 394

257. Zmniejszenie prędkości z jednoczesnym zwiększeniem momentu obrotowego przekazywanego na koła napędowe jest realizowane przez:

258 / 394

258. Mechanizm różnicowy umożliwia przekazywanie momentu obrotowego na koła:

259 / 394

259. W pojazdach z mechanizmem różnicowym w czasie pokonywania zakrętów:

260 / 394

260. Uszkodzenia ramy ROPS skutkujące koniecznością jej wymiany to:

261 / 394

261. Wiercenie dodatkowych otworów w konstrukcji kabiny typu ROPS jest zabronione, ponieważ:

262 / 394

262. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:

263 / 394

263. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:

264 / 394

264. Rozstaw osi koparkoładowarki wpływa na:

265 / 394

265. Prześwit w koparkoładowarce decyduje o:

266 / 394

266. Funkcją, jaką spełnia konstrukcja ochronna FOPS jest:

267 / 394

267. Konstrukcję ochronną FOPS koniecznie należy stosować przy:

268 / 394

268. W maszynie wyposażonej w konstrukcję ochronną ROPS lub FOPS musi istnieć i być wykorzystywany przez operatora dodatkowy system zabezpieczeń, którym są:

269 / 394

269. Konstrukcja ochronna ROPS w maszynie:

270 / 394

270. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:

271 / 394

271. Optymalne tłumienie wstrząsów i drgań fotela operatora zapewnia się poprzez:

272 / 394

272. Panel sterujący ryglowaniem narzędzia roboczego, gdy maszyna jest wyposażona w urządzenie do szybkiej wymiany osprzętu z blokadą hydrauliczną, jest wyposażony w:

273 / 394

273. Wyposażenie ochronne, które musi posiadać maszyna przy robotach rozbiórkowych, to:

274 / 394

274. Obowiązkowym wyposażeniem służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się bezpośrednio za maszyną jest:

275 / 394

275. Razem z operatorem w kabinie maszyny mogą jechać inne osoby, jeżeli:

276 / 394

276. Najważniejszym elementem wyposażenia kabiny operatora z punktu widzenia jego bezpieczeństwa jest:

277 / 394

277. Lusterka i kamera cofania w maszynie, służy do:

278 / 394

278. W kabinach typu ROPS można samodzielnie montować dodatkowe wyposażenie np. uchwyty do telefonu:

279 / 394

279. W maszynach, które nie posiadają zamkniętych kabin zabezpieczenie ROPS może zostać zrealizowane za pomocą:

280 / 394

280. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.:

281 / 394

281. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:

282 / 394

282. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:

283 / 394

283. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:

284 / 394

284. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:

285 / 394

285. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:

286 / 394

286. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:

287 / 394

287. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:

288 / 394

288. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:

289 / 394

289. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:

290 / 394

290. Układ smarowania w silniku spalinowym:

291 / 394

291. Układ rozrządu silnika służy do:

292 / 394

292. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:

293 / 394

293. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:

294 / 394

294. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. "duży obieg" jest:

295 / 394

295. Intercooler to:

296 / 394

296. Filtr DPF:

297 / 394

297. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:

298 / 394

298. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:

299 / 394

299. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:

300 / 394

300. Pracując maszyną z wymiennym osprzętem/narzędziem roboczym operator powinien:

301 / 394

301. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:

302 / 394

302. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia ogumienia mogącego spowodować zagrożenie operator powinien:

303 / 394

303. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:

304 / 394

304. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:

305 / 394

305. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:

306 / 394

306. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

307 / 394

307. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:

308 / 394

308. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:

309 / 394

309. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

310 / 394

310. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:

311 / 394

311. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:

312 / 394

312. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:

313 / 394

313. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to:

314 / 394

314. Zasady bezpiecznego wykonywania obsług technicznych przy maszynach to:

315 / 394

315. Operator koparkoładowarki po zakończeniu pracy w wodzie powinien:

316 / 394

316. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:

317 / 394

317. Podczas docierania maszyny operator powinien zwrócić uwagę, aby:

318 / 394

318. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:

319 / 394

319. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:

320 / 394

320. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:

321 / 394

321. Podstawowa obsługa przewodów hydraulicznych w układzie roboczym koparkowym polega na:

322 / 394

322. Elementami układu roboczego wymagającymi regularnego smarowania są:

323 / 394

323. Podczas pracy maszyną wyposażoną w przekładnię hydrokinetyczną należy unikać długich jej poślizgów ponieważ:

324 / 394

324. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:

325 / 394

325. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:

326 / 394

326. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:

327 / 394

327. Symbol SAE 10W-30 oznacza:

328 / 394

328. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:

329 / 394

329. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:

330 / 394

330. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:

331 / 394

331. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:

332 / 394

332. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:

333 / 394

333. Oleje o oznaczeniach 70W, 85W, 80W-90 są:

334 / 394

334. Do smarowania syntetycznych ślizgów teleskopu można użyć:

335 / 394

335. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:

336 / 394

336. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:

337 / 394

337. Fotela operatora nie można regulować w sytuacji, gdy:

338 / 394

338. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w kabinie jest popękana, to:

339 / 394

339. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:

340 / 394

340. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:

341 / 394

341. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:

342 / 394

342. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:

343 / 394

343. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:

344 / 394

344. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:

345 / 394

345. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:

346 / 394

346. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny/urządzenia operator powinien:

347 / 394

347. Obsługa OTC jest to:

348 / 394

348. Podstawowe rodzaje obsług to:

349 / 394

349. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:

350 / 394

350. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:

351 / 394

351. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:

352 / 394

352. Podczas pompowania opony koła maszyny należy:

353 / 394

353. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:

354 / 394

354. W trakcie magazynowania maszyny na podwoziu kołowym koła maszyny powinny być:

355 / 394

355. Przejazd maszyną po drogach publicznych należy wykonywać w pozycji:

356 / 394

356. Podczas załadunku maszyny na środek transportowy operator powinien:

357 / 394

357. Za umiejscowienie i zabezpieczenie maszyny na środku transportowym odpowiedzialny jest:

358 / 394

358. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:

359 / 394

359. Zabezpieczenie maszyny na czas postoju magazynowego polega na:

360 / 394

360. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:

361 / 394

361. Podczas transportu maszyny:

362 / 394

362. Podczas załadunku maszyny na przyczepę:

363 / 394

363. Zalecany sposób załadunku ciężkich maszyn roboczych na przyczepy niskopodwoziowe, to:

364 / 394

364. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:

365 / 394

365. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:

366 / 394

366. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:

367 / 394

367. Podczas pompowania opon w maszynie roboczej operator powinien:

368 / 394

368. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:

369 / 394

369. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:

370 / 394

370. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:

371 / 394

371. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez "iskrzenie" grozi:

372 / 394

372. Przed magazynowaniem koła w maszynie kołowej należy:

373 / 394

373. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:

374 / 394

374. Podczas czyszczenia chłodnicy, aby uniknąć jej uszkodzenia, należy:

375 / 394

375. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:

376 / 394

376. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:

377 / 394

377. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:

378 / 394

378. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych: znamionowych.

379 / 394

379. Podczas sprawdzania ciśnienia w oponie maszyna powinna być:

380 / 394

380. W przekładni hydrokinetycznej stosuje się:

381 / 394

381. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:

382 / 394

382. Po podłączeniu akumulatora zaciski smaruje się:

383 / 394

383. Aby w sposób bezpieczny wykonać pompowanie opony należy:

384 / 394

384. Jednym z celów obsługi magazynowej jest:

385 / 394

385. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:

386 / 394

386. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:

387 / 394

387. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to powinien:

388 / 394

388. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:

389 / 394

389. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:

390 / 394

390. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:

391 / 394

391. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:

392 / 394

392. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:

393 / 394

393. Wyróżniamy m.in. następujące rodzaje obsług technicznych:

394 / 394

394. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:

Your score is

0%

Podobne wpisy